fbpx
Ga naar de inhoud
ondertitels toevoegen aan je Facebook video-1000x600
Home » Hoe ondertitels voor je video maken en plaatsen

Hoe ondertitels voor je video maken en plaatsen

Benieuwd hoe je ondertitels kunt toevoegen aan je video’s? Gefrustreerd door slechte geautomatiseerde ondertitel software? In dit artikel ga je leren hoe je aangepast ondertitels (SRT-files) kunt maken en toevoegen aan je video’s.

Meer dan 80% bekijkt video’s op Facebook zonder geluid aan. Heb jij geen ondertiteling op je video dan zullen 4 op 5 geïnteresseerden niet kijken!

Wat zijn SRT bestanden?

Subrip ondertitels bestanden(SRT) zijn gewone tekst bestanden die informatie over je ondertitels bevatten. Dit zijn o.a. start – en stoptijden om er zeker van te zijn dat je ondertitels op de juiste moment getoond worden in de video.

SRT bestanden werken op de meeste sociale media sites die het toelaten om ondertitels te uploaden. Je kan dan één bestand aanmaken en dit op elk platform uploaden naar je video, in plaats van telkens je ondertitels manueel in te geven in een systeem dat waarschijnlijk niet 100% correct werkt.

Omdat video’s op de meeste sociale platformen automatisch afspelen, bekijken veel gebruikers deze zonder geluid. Door je video’s van ondertitels te voorzien, zal er meer betrokkenheid zijn en zal je video meer bekeken worden.

Je video’s voorzien van SRT files levert ook de nodige SEO voordelen op. Zodra je deze uploadt in Facebook of Instagram, worden ze geïndexeerd door Google. Al je keyword zinnen in je vinden worden dan zoekbaar, waardoor je in meer zoekresultaten zal verschijnen.

voorbeeld ondertiteling op Facebook video
Ondertiteling toevoegen aan je video’s geeft ook een extra SEO waarde

Met SRT bestanden heb je volledige controle over je ondertitels in je video. Geautomatiseerde ondertiteling is makkelijk maar niet altijd zonder fouten. Zo kunnen echt goede video’s minder geloofwaardig overkomen als de ondertiteling niet juist of synchroon is.

Momenteel is het niet mogelijk (misschien in de toekomst wel) om in Linkedin, Twitter, Pinterest of organische content op Instagram, SRT bestanden toe te voegen. Als je ook op je video’s in deze sociale platformen ondertiteling wil hebben, dan kan je dit best doen met programma’s zoals Camtasia. Je kan dan de srt bestanden in je video branden. Je kan dan de video met ingebrande ondertitels rechtstreeks uploaden op de sociale platformen die geen SRT bestanden ondersteunen.

Je kan SRT bestanden op verschillende manieren aanmaken. We gaan nu zien hoe je een SRT bestand in een tekst bewerker kunt maken, en ook hoe je dit via YouTube kunt.

#1: Tekst bewerker gebruiken om SRT bestanden aan te maken

Je kan SRT bestanden aanmaken met bijna elk soort tekst bewerker die al op je computer of laptop geïnstalleerd is. Bij Windows zal dit waarschijnlijke ‘Notepad’ zijn en Mac gebruikers kunnen ‘Texteditor’ gebruiken.

Als je SRT bestanden gaat aanmaken met een tekst bewerker, moet je zorgen dat je de tekst met bijbehorende vermelding helemaal juist is en het nadien opslaan als SRT bestand. Je bestand zou er zo moeten uitzien:

[Nummer van de ondertitel] [Tijd dat de ondertitel start] –> [Tijd dat de ondertitel stopt] [Ondertitel]

Om je tijdsindicatie correct te hebben, moet je volgende instelling gebruiken:

[uur]: [minuten]: [seconden], [milliseconden]

Hier is een voorbeeld:

srt bestand in een tekstverwerker aanmaken
srt bestand in een tekstverwerker aanmaken

Zodra je ondertitel klaar is, zet je de tekst om naar plain tekst (de meeste tekst bewerkers staan automatisch ingesteld op rich tekst) en sla je dit op als een SRT bestand. Indien nodig verander je de “.txt” bestandsnaam zelf naar “.srt”.

SRT bestand in tekstverwerker omzetten naar platte tekst
SRT bestand in tekstverwerker omzetten naar platte tekst

#2: Gebruik YouTube’s Video Creator om je ondertitel te maken

Wil je dat het wat sneller voorruit gaat? Sommige mensen gebruiken misschien liever een tekst bewerker, maar je kan een pak tijd besparen door je ondertitels aan te maken via YouTube.

Je kan dit doen door naar de ‘Creator Studio’ te gaan en te klikken op ‘bewerken’ bij een video die je reeds geüpload hebt. Kies bovenaan het tabblad ‘ondertiteling’ en klik op ‘nieuwe ondertiteling toevoegen’.

Ga naar je creator studio en kies video bewerken
Ga naar je creator studio en kies video bewerken
Klik op ondertiteling om nieuwe ondertitels te maken
Klik op ‘ondertiteling’ om nieuwe ondertitels te maken

Kies nu de taal die gesproken wordt in de video, als deze al niet automatisch ingesteld is voordien.

Kies de taal van je video

Van hieruit kan je twee opties kiezen om je SRT bestand aan te maken. Ofwel kies je voor ‘transcript maken en automatisch synchroniseren’ of voor ‘nieuwe ondertiteling maken.

Automatisch synchroniseren klinkt sneller, maar je hebt meer controle als je zelf de ondertitels gaat aanmaken. Met ‘Auto-sync’ klopt ook niet altijd de tekst met datgene wat je zegt, of wordt je keyword (trefwoord) niet juist vertaald. In dit geval gaat het soms sneller als je gewoon een nieuwe ondertitel aanmaakt.

kies nieuwe ondertiteling aanmaken

Om zelf nieuwe ondertitels te maken klik je op Nieuwe onderteling aanmaken en begin je de ondertitel te typen in de tekstbox links. Zorg ervoor dat je ondertitels synchroon lopen met je video en breek je ondertitels op in verschillende secties per tijd. Wees niet bang om langere teksten op te splitsen.

Ondertitels toevoegen aan je video met Youtube Studio Creator

Als je het begin of het einde van een tijdsblok wil aanpassen, kan je deze gewoon verschuiven met de blauwe balk.

ondertitels verschuiven met de blauwe balk

Nadat je de hele video gedaan hebt, bekijk je deze best enkele keren om te controleren of er nergens geen foutjes inzitten. Controleer je spelling en zorg dat alles netjes gelijk loopt. Zodra je tevreden bent met het resultaat klik je op ‘acties’ en kies je ‘downloaden’ in het uitklapmenu.

klik op acties en downloaden als je ondertiteling klaar is

Je zal nu een scherm zien met daarin de SRT code. Kopieer deze code in je tekst bewerker en sla deze op als een SRT bestand.

Kopieer de gedownloade srt code en plak ze in een tekstverwerker
Kopieer de gedownloade SRT code en plak ze in een tekstverwerker

#3: Upload je SRT bestand in de sociale platformen

Als je SRT bestanden klaar zijn kan je deze uploaden bij je video’s in Facebook, Instagram of YouTube.

Facebook Bedrijfspagina

Facebook laat je toe om je video samen met de ondertitels te uploaden naar je pagina. Als je de video upload naar je pagina, klik je op de Captions tab en start je met de upload van je SRT bestand.

srt bestand uploaden in je Facebook video

Facebook en Instagram Advertenties

Met Facebook en Instagram ads, zal je moeten wachten tot de video ingeladen is vooraleer je de optie krijgt om je ondertitels te uploaden. Om te zorgen dat je ondertitels toegelaten worden op Facebook, moet je het volgende formaat aanhouden:

bestandsnaam.[twee-letterige taal code]_[twee-letterige land code].srt
srt bestand toevoegen aan je Facebook video advertentie
srt bestand toevoegen aan je Facebook video advertentie
YouTube

SRT bestanden uploaden naar YouTube is vrij makkelijk. Open je Video Creator studio, ga naar het ondertiteling tablad en kies je de taal en klik je ‘een bestand uploaden’.

een ondertiteling bestand uploaden in YouTube

Op het volgende scherm selecteer je Subtitles Files en navigeer je naar het bestand dat je wil uploaden en klik ‘uploaden’.

ondertitelingsbestand uploaden

Besluit

Het toevoegen van ondertitels aan je video’s op sociale media zal voor meer kijkers zorgen. Je kan het dus eigenlijk niet veroorloven om video’s zonder ondertitels te plaatsen.

Nochtans zijn er veel kleine bedrijven of ondernemers die gefrustreerd geraken als ze ondertiteling moeten toevoegen aan een video. Automatische vertalingen zijn niet altijd correct  en om het zelf te doen lijkt het soms voor velen technisch te moeilijk of simpelweg te veel werk. Deze frustratie neemt alleen maar toe als men meerdere malen een ondertitel moet maken voor dezelfde video op verschillende sociale platformen.

De snelste weg om ondertitels toe te voegen aan je video op meerdere sociale kanalen is door een SRT bestand te maken. Je SEO verbeterd en je zal meer bereik behalen. Het is de enige manier om de attentie te grijpen van de vele gebruikers die kijken zonder geluid.

Wat denk je? Ga jij ook SRT bestanden gebruiken om ondertitels toe te voegen aan je video’s? Hoe heb jij je SRT bestanden aangemaakt? Deel je gedachten, ideeën, kennis en ervaring in de reacties hieronder!

2 reacties op “Hoe ondertitels voor je video maken en plaatsen”

  1. Geachte,
    Ik heb sinds kort enkele video´s gemaakt op mijn Youtube kanaal met bijgewerkte ondertitelingen. Echter wanneer ik op een willekeurige computer de Youtube video´s open krijg ik niet automatisch de ondertiteling te zien! Ik zou graag willen dat ALTIJD de ondertiteling is te zien zodra iemand de video start. Kan dit? Of moet de kijker altijd eerst ´iets´ activeren alvorens ondertiteling te krijgen zoals klikken op cc. Ik vraag me af of het automatisch kan starten.. Alvast bedankt voor het antwoord.

    Mvg Daan

    1. Beste Daan,

      Het klikken op “cc” zorgt er inderdaad voor dat ondertiteling aan of uit staat. Op toestellen zoals een ipad of smartphone of dergelijk gebeurt het wel eens dat je de ondertiteling moet aanzetten. Maar in de meeste gevallen zal dit altijd automatisch aan staan. Als er onder het ondertitel icoontje een rode streep staat, dan staat de ondertiteling aan en zou deze zichtbaar moeten zijn.

      Mvg,
      Jerry Renson

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.